YOU SAID:
Boring sentences with repetitive references to boredom are boring holes in your head because they are boring.
INTO JAPANESE
退屈に反復的な参照と退屈な文章は、退屈しているあなたの頭に穴をあけています。
BACK INTO ENGLISH
Boring drilling the hole you are bored to see repetitive and boring writing.
INTO JAPANESE
穴をあける退屈な反復的で退屈な記述を参照する退屈しています。
BACK INTO ENGLISH
Boring is boring to see boring repetitive and boring description puncturing.
INTO JAPANESE
退屈は退屈な反復的で退屈な説明を穿刺して退屈です。
BACK INTO ENGLISH
Boring boring repetitive and boring description needle, is boring.
INTO JAPANESE
ボーリング退屈な繰り返しと退屈な説明針、退屈です。
BACK INTO ENGLISH
Boring boring repetition and boring explanation needle is boring.
INTO JAPANESE
ボーリング退屈な繰り返しと退屈な説明針は退屈です。
BACK INTO ENGLISH
Boring boring repetition and a boring explanation needle is boring.
INTO JAPANESE
ボーリング退屈な繰り返しと退屈な説明針は退屈です。
BACK INTO ENGLISH
Boring boring repetition and a boring explanation needle is boring.
That didn't even make that much sense in English.