YOU SAID:
Boo! You know what I do it for me and my dad and I don't have a good one for the next two weeks ago I had the chance same best thing about it is a good time one day I will never understand the difference in a statement that it would mean the world to see the my life.
INTO JAPANESE
ブー!何私は私と私の父のためそれを行う知っているし、同じ最高のものについては良い時間のステートメントには、世界を意味することの違いを理解することが 1 日のチャンスを持っていた次の 2 週間前に良いものを持っていません。参照してください、私の人生。
BACK INTO ENGLISH
Boo! what does not bring good next had a chance one day to understand the differences between the statement means world two weeks ago and know the same of the best things about a good time I will do it for me and my father. See, my
INTO JAPANESE
ブー!良いものをもたらさない次にチャンスがあった 1 日ステートメントの違いは、2 週間前に世界を意味を理解し、私と私の父にそれを行います良い時間についての最高のものと同じに。、私を見る
BACK INTO ENGLISH
Boo! not good things had a chance in the next day difference between the statement and understand meaning world two weeks ago, the same as the best thing about good time me and my dad will make it. A look at me
INTO JAPANESE
ブー!よくないことはステートメントの次の日の違いにチャンスがあったし、理解意味世界 2 週間前、私と私の父はそれを作る良い時間についての最高のものと同じ。私を見て
BACK INTO ENGLISH
Two Weeks Ago
INTO JAPANESE
2 週間前
BACK INTO ENGLISH
Two Weeks Ago
You love that! Don't you?