YOU SAID:
Bones of women wrapped in the skins of their children sang sounds of infinite agony as their very souls were trapped within only to be tortured by the consistent beatings with sticks made of spines and pumping heart unnaturally still pouring blood from its severed holes.
INTO JAPANESE
彼らの子供たちの皮に包まれた女性の骨は、非常に魂が罠に包まれている限り、無限の苦しみの音を響かせました。
BACK INTO ENGLISH
The bones of the women wrapped in their children's skin were echoed by the sound of infinite suffering as long as the soul was trapped in traps.
INTO JAPANESE
子供たちの肌に包まれた女性の骨は、魂が罠に閉じ込められている限り、無限の苦しみの音に反響しました。
BACK INTO ENGLISH
The bone of a woman wrapped in children 's skin echoed to the sound of infinite suffering as long as the soul is trapped in a trap.
INTO JAPANESE
子供の肌に包まれた女性の骨は、魂が罠に閉じ込められている限り、無限の苦しみの音に反響する。
BACK INTO ENGLISH
A woman's bone wrapped in a child's skin echoes the sound of infinite suffering as long as the soul is trapped in a trap.
INTO JAPANESE
子供の肌に包まれた女性の骨は、魂が罠に閉じ込められている限り、無限の苦しみの音をエコーします。
BACK INTO ENGLISH
A woman's bone wrapped in a child's skin echoes the sound of infinite suffering as long as the soul is trapped in a trap.
This is a real translation party!