YOU SAID:
Bomb squads do their best to protect people; innocent citizens are close to IEDs.
INTO JAPANESE
爆弾は、人々 を保護するために最善を尽くす 罪のない市民が IEDs の近くにあります。
BACK INTO ENGLISH
Do my best to protect people who bomb innocent civilians near the IEDs.
INTO JAPANESE
IEDs 近く無実の民間人を爆撃する人を保護するために最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
I do my best to protect the people who bomb innocent civilians near the IEDs.
INTO JAPANESE
私は、IEDs 近く無実の民間人を爆撃する人を保護するために最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
I do my best to protect my people who bomb innocent civilians near the IEDs.
INTO JAPANESE
私は、IEDs 近く無実の民間人を爆撃する私の人々 を保護するために最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
I do my best to protect my people for me to bomb innocent civilians near the IEDs.
INTO JAPANESE
私は爆弾無実の一般市民、IEDs の近くに私の私の人々 を保護するために最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
I do my best to protect my people to bomb innocent civilians, IEDs near I.
INTO JAPANESE
私は近くの IEDs の無実の市民を爆撃する私の人々 を保護するために最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
To protect the bombs IEDs near the innocent citizens of my people I will do my best.
INTO JAPANESE
私の人々 の罪のない市民の近くに爆弾 IEDs を保護するために、私は最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
In order to protect the bombs IEDs close to my folks ' innocent citizens, I will do my best.
INTO JAPANESE
私の人々 の罪のない市民に近い爆弾 IEDs を保護するために、私は最善を尽くします。
BACK INTO ENGLISH
In order to protect the bombs IEDs close to my folks ' innocent citizens, I will do my best.
That didn't even make that much sense in English.