YOU SAID:
boi im sipping tea in ur hood
INTO JAPANESE
ボウのウサギでお茶を飲んだ
BACK INTO ENGLISH
I drank tea with bow rabbits
INTO JAPANESE
私は弓のウサギでお茶を飲みました
BACK INTO ENGLISH
I had tea with bow rabbits
INTO JAPANESE
私は弓のウサギとお茶を飲んだ
BACK INTO ENGLISH
I drank tea with bow rabbits.
INTO JAPANESE
私は弓のウサギでお茶を飲みました。
BACK INTO ENGLISH
I had tea with bow rabbits.
INTO JAPANESE
私は弓のウサギでお茶を飲んだ。
BACK INTO ENGLISH
I had tea with a bow rabbit.
INTO JAPANESE
私は弓のウサギでお茶を飲みました。
BACK INTO ENGLISH
I had tea with bow rabbits.
INTO JAPANESE
私は弓のウサギでお茶を飲んだ。
BACK INTO ENGLISH
I had tea with a bow rabbit.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium