YOU SAID:
Boats may make your journey less toilsome for a while. Yet they will not give you counsel
INTO JAPANESE
ボートはあなたの旅をしばらくの間それほど面倒にしないかもしれません。それでも彼らはあなたに助言を与えません
BACK INTO ENGLISH
Boats may not make your trip so much trouble for a while. Still they don't give you advice
INTO JAPANESE
ボートはしばらくの間あなたの旅行をそれほど面倒にしないかもしれません。それでも彼らはあなたにアドバイスを与えません
BACK INTO ENGLISH
Boats may not bother your trip for a while. Still they don't give you advice
INTO JAPANESE
ボートはしばらくの間あなたの旅行を邪魔しないかもしれません。それでも彼らはあなたにアドバイスを与えません
BACK INTO ENGLISH
The boat may not interfere with your trip for a while. Still they don't give you advice
INTO JAPANESE
ボートはしばらくの間あなたの旅行を邪魔しないかもしれません。それでも彼らはあなたにアドバイスを与えません
BACK INTO ENGLISH
The boat may not interfere with your trip for a while. Still they don't give you advice
That's deep, man.