YOU SAID:
Boats are scary because they make me think of Harold.
INTO JAPANESE
彼らは私はハロルドの考えをさせるので、ボートが怖いです。
BACK INTO ENGLISH
They make me think of Harold, boats are scary.
INTO JAPANESE
彼らは私のボートが怖い、ハロルドの考えさせます。
BACK INTO ENGLISH
They are afraid my boat and thinking of Harold.
INTO JAPANESE
彼らは恐れている私船とハロルドの思考。
BACK INTO ENGLISH
They are afraid of me thinking of ships and Harold.
INTO JAPANESE
彼らは船とハロルドのことを考えて私を恐れています。
BACK INTO ENGLISH
They think that ship with Harold, I'm afraid.
INTO JAPANESE
彼らは、ハロルドに付属している私は怖いと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think they included Harold, I'm afraid.
INTO JAPANESE
彼らはハロルド、私は恐れている含まれていると思います。
BACK INTO ENGLISH
Harold, I'm afraid they would contain.
INTO JAPANESE
ハロルド、私は恐れているが含まれます。
BACK INTO ENGLISH
Includes Harold, I'm afraid.
INTO JAPANESE
私は恐れている、ハロルドが含まれます。
BACK INTO ENGLISH
I included Harold, afraid.
INTO JAPANESE
私はハロルド、恐れてを含まれています。
BACK INTO ENGLISH
I am afraid Harold, is included.
INTO JAPANESE
私は恐れてハロルドが含まれています。
BACK INTO ENGLISH
I am afraid that the Harold.
INTO JAPANESE
私は恐れている、ハロルド。
BACK INTO ENGLISH
I'm afraid, Harold.
INTO JAPANESE
私は恐れて、ハロルド。
BACK INTO ENGLISH
I'm afraid, Harold.
That didn't even make that much sense in English.