Translated Labs

YOU SAID:

boat stabbing at the egrets. then, what’s in your mouth falls on the grass. as tender as tongues. mulberry Clover. Then you are everywhere in the mountains. The rain’s pond chisels into the garden don’t talk to me. my son is full of splendid flowers.

INTO JAPANESE

白鷺を刺すボート。それから、あなたの口の中にあるものは草の上に落ちます。舌のように柔らかい。桑クローバー。その後、あなたは山のいたるところにいます。庭に入る雨の池のノミは私に話しかけません。私の息子は素晴らしい花でいっぱいです。

BACK INTO ENGLISH

A boat stinging a egret. Then what is in your mouth falls on the grass. Soft as a tongue. Mulberry clover. Then you are all over the mountain. Fleas in the rain pond entering the garden do not speak to me. My son is full of wonderful flowers.

INTO JAPANESE

サギを刺すボート。その後、あなたの口の中にあるものは草の上に落ちる。舌のように柔らかい。桑のクローバー。その後、あなたは山の上にあります。庭に入る雨池のノミは私に話しかけないでください。息子は素晴らしい花でいっぱいです。

BACK INTO ENGLISH

A boat that stabs herons. Then what's in your mouth falls on the grass. Soft like a tongue. Mulberry clover. Then you are on top of the mountain. Don't talk to me about rain pond fleas entering the garden. My son is full of wonderful flowers.

INTO JAPANESE

サギを刺す船。それからあなたの口の中にあるものは草の上に落ちます。舌のようにやわらかい。マルベリークローバー。それからあなたは山の頂上にいます。庭に入るミジンコについて私に話さないでください。私の息子は素晴らしい花でいっぱいです。

BACK INTO ENGLISH

A ship stinging herons. Then what is in your mouth falls on the grass. Soft as a tongue. Mulberry clover. Then you are at the top of the mountain. Don't tell me about Midzenko entering the garden. My son is full of wonderful flowers.

INTO JAPANESE

サギを刺す船。それからあなたの口の中にあるものは草の上に落ちます。舌のように柔らかい。マルベリークローバー。それからあなたは山の頂上にいます。みぜんこが庭に入るのは教えてはいけません。私の息子は素晴らしい花でいっぱいです。

BACK INTO ENGLISH

A ship that stabs herons. Then what is in your mouth falls on the grass. Soft like a tongue. Mulberry clover. Then you are at the top of the mountain. Don't tell Mizenko to enter the garden. My son is full of wonderful flowers.

INTO JAPANESE

サゴンを刺す船。その後、あなたの口の中にあるものは草の上に落ちる。舌のように柔らかい。桑のクローバー。その後、あなたは山の頂上にいます。ミゼンコに庭に入るように言うな。息子は素晴らしい花でいっぱいです。

BACK INTO ENGLISH

A ship that stabs a sagon. Then what's in your mouth falls on the grass. Soft like a tongue. Mulberry clover. Then you are at the top of the mountain. Don't tell Mizenko to enter the garden. My son is full of wonderful flowers.

INTO JAPANESE

サゴンを刺す船。その後、あなたの口の中にあるものは草の上に落ちる。舌のように柔らかい。桑のクローバー。その後、あなたは山の頂上にいます。ミゼンコに庭に入るように言うな。息子は素晴らしい花でいっぱいです。

BACK INTO ENGLISH

A ship that stabs a sagon. Then what's in your mouth falls on the grass. Soft like a tongue. Mulberry clover. Then you are at the top of the mountain. Don't tell Mizenko to enter the garden. My son is full of wonderful flowers.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
20Mar16
2
votes
15Mar16
1
votes
20Mar16
1
votes