YOU SAID:
blues are cast from a secret room, hoping pink approves
INTO JAPANESE
ブルースが秘密の部屋からキャスト、期待してピンクを承認
BACK INTO ENGLISH
Approved pink, hoping a cast from the secret room Blues
INTO JAPANESE
承認されたピンク、秘密からキャストを期待してブルースのお部屋します。
BACK INTO ENGLISH
The Blues room, hoping the cast from pink approved a secret.
INTO JAPANESE
ブルースの部屋はピンクからキャストを期待して秘密を承認しました。
BACK INTO ENGLISH
Blues room expect from a pink cast, approved a secret.
INTO JAPANESE
ブルース部屋期待ピンク色のキャストから秘密を承認しました。
BACK INTO ENGLISH
Approved the secret from the Bruce room expect pink color cast.
INTO JAPANESE
秘密を承認、ブルースから部屋はピンク色かぶりを期待します。
BACK INTO ENGLISH
Approved private, room pink or Buri expect from Bruce.
INTO JAPANESE
ブルースから承認されたプライベート、ピンク ・ ルームまたはぶりを期待します。
BACK INTO ENGLISH
We hope private authorized from the Blues, pink room or Buri.
INTO JAPANESE
我々 は、ピンクのお部屋やブリ、ブルースから承認専用願っています。
BACK INTO ENGLISH
We are authorized from the pink room, Britney, Bruce-only hope.
INTO JAPANESE
私たちはピンクの部屋、ブリトニー、ブルースだけの希望から承認されます。
BACK INTO ENGLISH
We are authorized from the pink room, Britney, Bruce just hope.
INTO JAPANESE
我々 はピンクの部屋では、ブリトニーから権限がブルースはただ願っています。
BACK INTO ENGLISH
We are in the pink room, from Britney authority Bruce just hope.
INTO JAPANESE
ブリトニー機関ブルースがほしいから、ピンクの部屋にしております。
BACK INTO ENGLISH
Want Britney authority Bruce from the forward to the pink room.
INTO JAPANESE
ブリトニーの権威Bruceが前方からピンクの部屋に向かおうとしています。
BACK INTO ENGLISH
Britney's authority Bruce is about to head to a pink room from the front.
INTO JAPANESE
ブリトニーの権威ブルースは正面からピンクの部屋に向かおうとしている。
BACK INTO ENGLISH
Britney's authority blues is headed for a pink room from the front.
INTO JAPANESE
ブリトニーの権威ブルースは前からピンクの部屋に向かう。
BACK INTO ENGLISH
Britney's authority blues heads to the pink room from the front.
INTO JAPANESE
ブリトニーの権威ブルースは、前からピンクの部屋に向かう。
BACK INTO ENGLISH
Britney's authority blues heads to the pink room from the front.
You love that! Don't you?