Translated Labs

YOU SAID:

Bluebottles buzzing in the early morning sound like a torture devised to cure procrastination.

INTO JAPANESE

早朝にブンブンと鳴くアオスジアゲハの音は、先延ばし癖を治すために考え出された拷問のように聞こえる。

BACK INTO ENGLISH

The early morning buzzing of the blue swallowtail butterfly sounds like a torture designed to cure procrastination.

INTO JAPANESE

早朝の青いアゲハチョウの羽音は、先延ばし癖を治すための拷問のように聞こえる。

BACK INTO ENGLISH

The buzzing of blue swallowtail butterflies in the early morning sounds like a torture cure for procrastination.

INTO JAPANESE

早朝の青いアゲハチョウの羽音は、先延ばしに対する拷問薬のように聞こえます。

BACK INTO ENGLISH

The buzzing of blue swallowtail butterflies in the early morning sounds like a torture drug for procrastination.

INTO JAPANESE

早朝の青いアゲハチョウの羽音は、物事を先延ばしにするための拷問薬のように聞こえます。

BACK INTO ENGLISH

The buzzing of blue swallowtail butterflies in the early morning sounds like a torture drug for procrastination.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes
11Aug16
1
votes
06Aug09
1
votes