YOU SAID:
Blow your face off because your a child that wants to be touched inappropriately!
INTO JAPANESE
あなたのお子さんが不適切に触れたがっているのであなたの顔を吹き飛ばしてください!
BACK INTO ENGLISH
Please blow your face off as your child wants to touch inappropriately!
INTO JAPANESE
あなたの子供が不適切に触れたいと思うように、あなたの顔を吹き飛ばしてください!
BACK INTO ENGLISH
Blow your face off as your child wants to touch inappropriately!
INTO JAPANESE
あなたの子供が不適切に触れたいと思うように顔を吹き飛ばしてください!
BACK INTO ENGLISH
Please blow your face off as your child wants to touch inappropriately!
INTO JAPANESE
あなたの子供が不適切に触れたいと思うように、あなたの顔を吹き飛ばしてください!
BACK INTO ENGLISH
Blow your face off as your child wants to touch inappropriately!
INTO JAPANESE
あなたの子供が不適切に触れたいと思うように顔を吹き飛ばしてください!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium