YOU SAID:
Blood drawn. Every effort can be made clear how good you feel about being able to drive. And paparazzi are MAD. Trump starts WW3. Amazon said that they couldn't believe it.
INTO JAPANESE
採血。ドライブすることについてどのように良い感じに、あらゆる努力はクリアすることができます。パパラッチが mad.トランプは、WW3 を開始します。 アマゾンは、彼らがそれを信じることができなかったと述べた。
BACK INTO ENGLISH
Blood collection. Drive about how good will make every effort to clear, to feel. Paparazzi is a mad... cards will start WW3. He said Amazon could not believe that they are.
INTO JAPANESE
血のコレクション。善意あらゆる努力についてドライブをオフを感じるように。 パパラッチは、アイロジ カード WW3 が開始されます。アマゾンが信じられなかったと述べた。
BACK INTO ENGLISH
The collection of blood. Good intentions about any effort to drive feel off. Paparazzi began the I card WW3. He said Amazon was unbelievable.
INTO JAPANESE
血のコレクションです。 ドライブに任意の努力について善意を感じる。パパラッチを始めた私は、カードを WW3。アマゾンは信じられなかったと述べた。
BACK INTO ENGLISH
It is a collection of blood. Drive feel good about any effort. I started the paparazzi's WW3 card. He said Amazon was incredible.
INTO JAPANESE
血のコレクションです。ドライブの努力について良い感じ。パパラッチの WW3 カードを始めました。アマゾンは驚くべきものだったと述べた。
BACK INTO ENGLISH
It is a collection of blood. I feel good about the effort of the drive. I started WW3 card of the paparazzi. He said Amazon was amazing.
INTO JAPANESE
血のコレクションです。私はドライブの努力について良い感じ。パパラッチの WW3 カードを始めました。アマゾンは驚くべきものだったと述べた。
BACK INTO ENGLISH
It is a collection of blood. I'm feeling good about the effort of the drive. I started WW3 card of the paparazzi. He said Amazon was amazing.
INTO JAPANESE
血のコレクションです。ドライブの努力について良い気分します。パパラッチの WW3 カードを始めました。アマゾンは驚くべきものだったと述べた。
BACK INTO ENGLISH
It is a collection of blood. Drive on the good mood. I started WW3 card of the paparazzi. He said Amazon was amazing.
INTO JAPANESE
それは血の集まりです。良い気分で運転してください。私はパパラッチのWW3カードを始めました。彼はアマゾンが素晴らしいと言った。
BACK INTO ENGLISH
It is a gathering of blood. Please drive in a good mood. I started a paparazzi 's WW 3 card. He said that the Amazon is wonderful.
INTO JAPANESE
それは血の集まりです。良い気分で運転してください。私はパパラッチのWW3カードを始めました。彼はアマゾンが素晴らしいと言いました。
BACK INTO ENGLISH
It is a gathering of blood. Please drive in a good mood. I started a paparazzi 's WW 3 card. He said the Amazon is wonderful.
INTO JAPANESE
それは血の集まりです。良い気分で運転してください。私はパパラッチのWW3カードを始めました。彼はアマゾンが素晴らしいと言いました。
BACK INTO ENGLISH
It is a gathering of blood. Please drive in a good mood. I started a paparazzi 's WW 3 card. He said the Amazon is wonderful.
Come on, you can do better than that.