YOU SAID:
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
INTO JAPANESE
霊的に貧しい者たちは恵まれています。彼らのものは天国です。悲しむ者たちは祝福される:彼らは慰められるであろう。彼らは地球を受け継がなければならないからです。
BACK INTO ENGLISH
Spiritually poor are blessed. Their belongings are heaven. Those who mourn are blessed: they will be comforted. Because they have to inherit the earth.
INTO JAPANESE
霊的に貧しい人は恵まれています。彼らの持ち物は天国です。悲しむ人たちは祝福されています:彼らは慰められます。彼らは地球を受け継がなければならないからです。
BACK INTO ENGLISH
Spiritually poor people are blessed. Their belongings are heaven. The grieving people are blessed: they will be comforted. Because they have to inherit the earth.
INTO JAPANESE
霊的に貧しい人々は恵まれています。彼らの持ち物は天国です。悲しむ人々は祝福されています:彼らは慰められます。彼らは地球を受け継がなければならないからです。
BACK INTO ENGLISH
Spiritually poor are blessed. Their belongings are heaven. The grieving people are blessed: they are comforted. Because they have to inherit the earth.
INTO JAPANESE
霊的に貧しい人は恵まれています。彼らの持ち物は天国です。悲しむ人々は祝福されています:彼らは慰められています。彼らは地球を受け継がなければならないからです。
BACK INTO ENGLISH
Spiritually poor people are blessed. Their belongings are heaven. The grieving people are blessed: they are comforted. Because they have to inherit the earth.
INTO JAPANESE
霊的に貧しい人々は恵まれています。彼らの持ち物は天国です。悲しむ人々は祝福されています:彼らは慰められています。彼らは地球を受け継がなければならないからです。
BACK INTO ENGLISH
Spiritually poor are blessed. Their belongings are heaven. The grieving people are blessed: they are comforted. Because they have to inherit the earth.
INTO JAPANESE
霊的に貧しい人は恵まれています。彼らの持ち物は天国です。悲しむ人々は祝福されています:彼らは慰められています。彼らは地球を受け継がなければならないからです。
BACK INTO ENGLISH
Spiritually poor people are blessed. Their belongings are heaven. The grieving people are blessed: they are comforted. Because they have to inherit the earth.
INTO JAPANESE
霊的に貧しい人々は恵まれています。彼らの持ち物は天国です。悲しむ人々は祝福されています:彼らは慰められています。彼らは地球を受け継がなければならないからです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium