YOU SAID:
Blacksmith: I'm almost done with those sword. I just gotta work out the kinks. Sword: I like feet. Blacksmith: SHUT UP!!
INTO JAPANESE
鍛冶屋: 私はほとんどそれらの剣で終わり。私はちょうどねじれをうまく得た。 剣: 足が好きです。 鍛冶屋: シャット ダウン!
BACK INTO ENGLISH
Blacksmith shop: I almost finished with their swords. I just got good twist. Sword: likes feet. Blacksmith: shut down!
INTO JAPANESE
鍛冶屋: ほとんど彼らの剣で仕上げました。 私はちょうど良いねじれを得た。 剣: 足が好きです。鍛冶屋: シャット ダウン!
BACK INTO ENGLISH
Blacksmith: almost finished with their swords. I just got a good twist. Sword: likes feet. Blacksmith: shut down!
INTO JAPANESE
鍛冶屋: ほとんど彼らの剣が終了。 私はちょうど良いねじれを得た。剣: 足が好きです。鍛冶屋: シャット ダウン!
BACK INTO ENGLISH
Blacksmith: almost finished their swords. I just got a good twist. Sword: likes feet. Blacksmith: shut down!
INTO JAPANESE
鍛冶屋: 彼らの剣で一段落。私はちょうど良いねじれを得た。剣: 足が好きです。鍛冶屋: シャット ダウン!
BACK INTO ENGLISH
Blacksmith: almost finished with their swords. I just got a good twist. Sword: likes feet. Blacksmith: shut down!
INTO JAPANESE
鍛冶屋: ほとんど彼らの剣が終了。私はちょうど良いねじれを得た。剣: 足が好きです。鍛冶屋: シャット ダウン!
BACK INTO ENGLISH
Blacksmith: almost finished their swords. I just got a good twist. Sword: likes feet. Blacksmith: shut down!
INTO JAPANESE
鍛冶屋: 彼らの剣で一段落。私はちょうど良いねじれを得た。剣: 足が好きです。鍛冶屋: シャット ダウン!
BACK INTO ENGLISH
Blacksmith: almost finished with their swords. I just got a good twist. Sword: likes feet. Blacksmith: shut down!
INTO JAPANESE
鍛冶屋: ほとんど彼らの剣が終了。私はちょうど良いねじれを得た。剣: 足が好きです。鍛冶屋: シャット ダウン!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium