YOU SAID:
Billy parham in your house Turn me up but no too loud for fear of disturbing someone I need to teach you about etiquette For I fear you may not get it yet
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハム私を上げてください、しかし誰かを邪魔することを恐れて大声でいません私はエチケットについてあなたに教える必要があります私はあなたがまだそれを得ることができないかもしれないので
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your home Raise me, but don't shout for fear of disturbing someone I need to tell you about etiquette I may not be able to get it yet So
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハム私を育ててください、しかし誰かを邪魔することを恐れて叫ばないでください私はエチケットについてあなたに話す必要があります私はまだそれを得ることができないかもしれませんだから
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your home Raise me, but don't scream for fear of disturbing someone I need to tell you about etiquette because I may not be able to get it yet
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハム私を育ててください、しかし私がまだそれを得ることができないかもしれないので私がエチケットについてあなたに話す必要がある誰かを邪魔することを恐れて叫ばないでください
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your house please raise me, but don't shout for fear of disturbing someone I need to tell you about etiquette because I may not be able to get it yet
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハムは私を育ててください、しかし、私はまだそれを得ることができないかもしれないので、私はエチケットについてあなたに話す必要がある誰かを邪魔するのを恐れて叫ばないでください
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your home raise me, but I may not be able to get it yet, so I don't shout for fear of disturbing anyone who needs to talk to you about etiquette Please
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハムは私を育てますが、私はまだそれを得ることができないかもしれないので、私はエチケットについてあなたと話す必要がある人を邪魔するのを恐れて叫びません。
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your house raises me, but I don't shout for fear of disturbing those who need to talk to you about etiquette because I may not be able to get it yet.
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハムは私を育てますが、私はまだそれを得ることができないかもしれないので、エチケットについてあなたと話す必要がある人々を邪魔することを恐れて叫びません。
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your house raises me, but I don't shout for fear of disturbing people who need to talk to you about etiquette because I may not be able to get it yet.
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハムは私を育てますが、私はまだそれを得ることができないかもしれないので、エチケットについてあなたに話す必要がある人々を邪魔することを恐れて叫びません。
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your home raises me, but I may not be able to get it yet, so don't shout for fear of disturbing those who need to tell you about etiquette.
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハムは私を育てますが、私はまだそれを得ることができないかもしれないので、エチケットについてあなたに話す必要がある人々を邪魔することを恐れて叫ばないでください。
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your home raises me, but don't shout for fear of disturbing those who need to tell you about etiquette, as I may not be able to get it yet.
INTO JAPANESE
あなたの家のビリー・パーハムは私を育てますが、私はまだそれを得ることができないかもしれないので、エチケットについてあなたに話す必要がある人々を邪魔することを恐れて叫ばないでください。
BACK INTO ENGLISH
Billy Parham in your home raises me, but don't shout for fear of disturbing those who need to tell you about etiquette, as I may not be able to get it yet.
That didn't even make that much sense in English.