YOU SAID:
Big bad Betty of the apocalypse, She opens her lips & it goes like this. When the golden rule and the jungle meet There'll be nothing to love and there'll be no one to beat.
INTO JAPANESE
黙示録の大きな悪いベティ、彼女は彼女の唇を開きます&それはこのようになります。黄金律とジャングルが出会うとき愛するものは何もなく、誰も倒すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
A great bad Betty in the apocalypse, she opens her lips & it looks like this. When the Golden Rule and the jungle meet, there is nothing to love and no one can beat them.
INTO JAPANESE
黙示録の偉大な悪いベティ、彼女は唇を開くと、このように見えます。黄金律とジャングルが出会うとき、愛するものは何もなく、誰も彼らを倒すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Great Bad Betty of the Apocalypse, she looks like this when she opens her lips. When the Golden Rule and the jungle meet, there is nothing to love and no one can beat them.
INTO JAPANESE
黙示録のグレートバートベティ、唇を開いたとき、彼女はこのように見えます。黄金律とジャングルが出会うとき、愛するものは何もなく、誰も彼らを倒すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Great Bad Betty of the Apocalypse, she looks like this when she opens her lips. When the Golden Rule and the jungle meet, there is nothing to love and no one can beat them.
Come on, you can do better than that.