YOU SAID:
Beyond these Stygian skies Our fortress lies! Across the rainbow bridge! We'll span the sea of tears And conquer all our fears, inside
INTO JAPANESE
これらの三途の川の空を超えて我々 の要塞がある! 虹橋では! 我々 は涙の海にまたがる、内側私たちのすべての恐怖を征服します。
BACK INTO ENGLISH
Beyond these Stygian sky is our fortress! In the Rainbow Bridge! We are inside the across the sea of tears, conquer all our fears.
INTO JAPANESE
これらを越えて三途の川空は我々 の要塞である! レインボー ブリッジ!内では、涙の海を渡って私たちのすべての恐怖を征服します。
BACK INTO ENGLISH
Beyond these Stygian sky is our fortress! Rainbow Bridge!, conquer all our fears in across the sea of tears.
INTO JAPANESE
これらを越えて三途の川空は我々 の要塞である!レインボー ブリッジ!、涙の海で私たちのすべての恐怖を征服します。
BACK INTO ENGLISH
Beyond these Stygian sky is our fortress! Rainbow Bridge!, conquer all our fears in a sea of tears.
INTO JAPANESE
これらを越えて三途の川空は我々 の要塞である!レインボー ブリッジ!、涙の海で私たちのすべての恐怖を征服します。
BACK INTO ENGLISH
Beyond these Stygian sky is our fortress! Rainbow Bridge!, conquer all our fears in a sea of tears.
That's deep, man.