YOU SAID:
Beware the quiet man. For when you speak, he listens. And when you act, he plans. Then when you sleep, he attacks.
INTO JAPANESE
静かな人は気をつけてください。あなたが話すとき、彼は聞いてくれるからです。そして、あなたが行動するとき、彼は計画を立てます。そしてあなたが寝ているときに彼は攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful if you are a quiet person. Because when you speak, he listens. And when you act, he makes a plan. And he attacks when you are sleeping.
INTO JAPANESE
寡黙な方はご注意ください。あなたが話すと、彼は聞いてくれるからです。そして、あなたが行動するとき、彼は計画を立てます。そして彼はあなたが寝ているときに攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful if you are quiet. Because when you speak, he listens. And when you act, he makes a plan. And he attacks when you are sleeping.
INTO JAPANESE
静かな方はご注意ください。あなたが話すと、彼は聞いてくれるからです。そして、あなたが行動するとき、彼は計画を立てます。そして彼はあなたが寝ているときに攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Please be careful if you are quiet. Because when you speak, he listens. And when you act, he makes a plan. And he attacks when you are sleeping.
Yes! You've got it man! You've got it