YOU SAID:
Beverages with secured lids are permitted throughout the library. Snack food which will not damage materials or equipment is permitted in the library; however, food is not to be consumed while using any library computer.
INTO JAPANESE
安全な蓋付きの飲み物は、図書館全体で許可されています。図書館では、材料や機器に損傷を与えない軽食が許可されています。ただし、図書館のコンピューターを使用している間は食べ物を消費しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Drinks with a safe lid are allowed throughout the library. The library allows snacks that do not damage the materials or equipment. However, do not consume food while using the library computer.
INTO JAPANESE
安全な蓋付きの飲み物は、図書館全体で許可されています。ライブラリでは、材料や機器に損傷を与えない軽食を許可しています。ただし、図書館のコンピューターを使用している間は食べ物を食べないでください。
BACK INTO ENGLISH
Drinks with a safe lid are allowed throughout the library. The library allows snacks that do not damage materials or equipment. However, do not eat food while using the library computer.
INTO JAPANESE
安全な蓋付きの飲み物は、図書館全体で許可されています。ライブラリでは、材料や機器に損傷を与えないスナックを許可しています。ただし、図書館のコンピューターを使用している間は食べ物を食べないでください。
BACK INTO ENGLISH
Drinks with a safe lid are allowed throughout the library. The library allows snacks that do not damage materials or equipment. However, do not eat food while using the library computer.
That's deep, man.