YOU SAID:
Between the idea And the reality, Between the motion And the act, Falls the Shadow, for Thine is the Kingdom.
INTO JAPANESE
アイデアの間 そして現実、 動きの間 そしてその行為、 影に落ちる、あなたは王国だからです。
BACK INTO ENGLISH
Between ideas and reality, During the movement and its actions, Fall in the shadows, because you are a kingdom.
INTO JAPANESE
アイデアと現実の間で、 運動とその行動の間、 あなたは王国なので、影に落ちてください。
BACK INTO ENGLISH
Between idea and reality Between exercise and its actions You are a kingdom, so fall in the shadows.
INTO JAPANESE
アイデアと現実の間 運動とその行動の間 あなたは王国なので、影に落ちてください。
BACK INTO ENGLISH
Between Ideas and Realities Between Movements and Their Actions You are a kingdom, so fall in the shadows.
INTO JAPANESE
アイデアと現実の間運動とその行動の間あなたは王国なので、影に落ちてください。
BACK INTO ENGLISH
Between Ideas and Realities Between Movements and Their Actions You are a kingdom, so fall in the shadows.
That didn't even make that much sense in English.