YOU SAID:
Betty Boughter bought some butter But she said the butter’s bitter If I put it in my batter It will make my batter bitter But a bit of better butter will make it better than the bitter butter So she bought a bit of better butter And put it in her batter And her batter was not bitter So t’was Betty Boughter bought a bit if better butter and put it in her batter and her batter was not bitter.
INTO JAPANESE
Betty Boughterがバターを買いましたが、彼女はバターの苦味を言ったそれを私のバッターに入れた場合それは私のバッターを苦いものにします彼女の打者そして彼女の打者は苦くなかった従ってBetty Boughterはよりよいバターを入れれば少し買った
BACK INTO ENGLISH
Betty Boughter bought butter, but when she put it in my batter she said butter bitterness it made my batter bitter her batter and her batter was not bitter so Betty Boughter Bought a little if you put better butter
INTO JAPANESE
Betty Boughterはバターを買ったが、彼女がそれを私のねり粉に入れたとき彼女はバターの苦味を言った。
BACK INTO ENGLISH
Betty Boughter bought butter, but she said butter bitterness when she put it in my batter.
INTO JAPANESE
Betty Boughterはバターを買ったが、彼女が私のバッターに入れたとき彼女はバターの苦味を言った。
BACK INTO ENGLISH
Betty Boughter bought butter, but she said butter bitter when she put it in my batter.
INTO JAPANESE
Betty Boughterはバターを買ったが、彼女が私のバッターに入れたとき彼女はバタービターを言った。
BACK INTO ENGLISH
Betty Boughter bought butter, but she said butter bitter when she put it in my batter.
Come on, you can do better than that.