YOU SAID:
Betty bought some butter but the butter Betty bought was bitter so Betty bought some better butter to make the bitter batter better
INTO JAPANESE
ベティはいくつかバターを買いましたが、ベティが買ったバターは苦かったんでベティは苦い生地を良くいくつかの良いバターを買った
BACK INTO ENGLISH
Betty bought some butter but Betty bought a bitter butter was bitter Betty bought a bitter fabric and bought some good butter
INTO JAPANESE
ベティはいくつかのバターを買ったが、ベティは苦いバターを買ったベティは苦いファブリックを買って、良いバターを買った
BACK INTO ENGLISH
Betty bought some butter Betty bought the bitter butter Betty bought a bitter fabric and bought some better butter
INTO JAPANESE
ベティはベティ ベティ苦い生地を購入し、いくつかの良いバターを買った苦いバターを買っていくつかのバターを買った
BACK INTO ENGLISH
Betty bought Betty Betty bitter fabric, bought some good butter, bought some bitter butter and bought some butter
INTO JAPANESE
ベティはベティベティの苦い布を買って、良いバターを買って、少し苦いバターを買って、バターを買った
BACK INTO ENGLISH
Betty bought a bitter cloth of Betty Betty, bought a good butter, bought a little bitter butter, bought butter
INTO JAPANESE
ベティはベティベティの苦い布を買って、良いバターを買って、少し苦いバターを買って、バターを買った
BACK INTO ENGLISH
Betty bought a bitter cloth of Betty Betty, bought a good butter, bought a little bitter butter, bought butter
That didn't even make that much sense in English.