YOU SAID:
Betty bought a bit of butter but the butter was bitter so Betty bought another bit of butter to make the bitter butter better.
INTO JAPANESE
ベティ買ったバターのビットが、ベティは苦いバターを良くバターの別のビットを買ったのでバターは苦かった。
BACK INTO ENGLISH
Butter is bitter butter Betty bought a bit, but Betty bitter butter better for another bit of butter so I bought.
INTO JAPANESE
バターは苦いので買ったベティ買った少しバターがベティの苦いバター良いバターの別のビットの。
BACK INTO ENGLISH
In another bit of good bitter butter Betty bought butter is bitter, so Betty bought a bit butter butter.
INTO JAPANESE
ベティはバターを買った良い苦いバターの別のビットでは、ベティは少しバター バターを買ったので苦いです。
BACK INTO ENGLISH
So Betty bought butter in another bit of good bitter butter bought butter, Betty was a little bitter.
INTO JAPANESE
だからベティはベティが少し苦いバターを買って良いの苦いバターの別のビットにバターを買った。
BACK INTO ENGLISH
So good buy Betty is a little bitter butter Betty bought butter another bit of bitter butter.
INTO JAPANESE
良い購入ベティは少し苦いバター ベティ買ったバター苦いバターの別のビットです。
BACK INTO ENGLISH
A good purchase Betty is another bit of bitter butter Betty bought butter bitter butter.
INTO JAPANESE
良い購入ベティはベティがバターの苦いバターを買って苦いバターの別のビットであります。
BACK INTO ENGLISH
In another bit of bitter butter Betty bought butter bitter butter Betty good buy.
INTO JAPANESE
苦いバターの別のビットでは、ベティは苦いバター ベティ良いを購入するバターを買った。
BACK INTO ENGLISH
In another bit of bitter butter Betty good bitter butter Betty bought butter to buy.
INTO JAPANESE
苦いバター ベティ良い苦いバターの別のビットでは、ベティは購入するバターを買った。
BACK INTO ENGLISH
In another bit of bitter butter Betty good bitter butter Betty bought butter to buy.
That didn't even make that much sense in English.