Translated Labs

YOU SAID:

Betty bought a batch of bitter butter which made her batter bitter. So Betty bought a batch of butter that was not bitter, and therefore Betty's batter wasn't bitter.

INTO JAPANESE

ベティは彼女のバッターを苦いものにした苦いバターのバッチを買った。だからベティは苦くないバターを買ったので、ベティのバッターは苦いことはなかった。

BACK INTO ENGLISH

Betty bought a batch of bitter butter that made her batter bitter. So Betty bought a bitter butter, so Betty's batter was never bitter.

INTO JAPANESE

ベティは苦いバターを苦いバターのバッチを買った。だからベティは苦いバターを買ったので、ベティのバッターは決して苦いことはなかった。

BACK INTO ENGLISH

Betty bought a bitter butter batch of bitter butter. So Betty bought a bitter butter, so Betty's batter was never bitter.

INTO JAPANESE

ベティは苦いバターのバターバターを買った。だからベティは苦いバターを買ったので、ベティのバッターは決して苦いことはなかった。

BACK INTO ENGLISH

Betty bought a bitter butter butter butter. So Betty bought a bitter butter, so Betty's batter was never bitter.

INTO JAPANESE

ベティはバターバターバターを買った。だからベティは苦いバターを買ったので、ベティのバッターは決して苦いことはなかった。

BACK INTO ENGLISH

Betty bought butter butter butter. So Betty bought a bitter butter, so Betty's batter was never bitter.

INTO JAPANESE

ベティはバターバターバターを買った。だからベティは苦いバターを買ったので、ベティのバッターは決して苦いことはなかった。

BACK INTO ENGLISH

Betty bought butter butter butter. So Betty bought a bitter butter, so Betty's batter was never bitter.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Feb11
3
votes
28Feb11
2
votes
27Feb11
1
votes
27Feb11
1
votes