YOU SAID:
Better yet, the dust hasn't settled.
INTO JAPANESE
さらに良いことに、ほこりは解決していません。
BACK INTO ENGLISH
Even better, the dust isn't solved.
INTO JAPANESE
さらに、ほこりは解決されません。
BACK INTO ENGLISH
Moreover, the dust is not resolved.
INTO JAPANESE
また、ホコリは解消されません。
BACK INTO ENGLISH
Also, dust will not be eliminated.
INTO JAPANESE
また、粉塵も除去されません。
BACK INTO ENGLISH
Also, dust is not removed.
INTO JAPANESE
また、ホコリが取れません。
BACK INTO ENGLISH
Also, dust cannot be removed.
INTO JAPANESE
また、ホコリを取り除くことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Also, dust cannot be removed.
That didn't even make that much sense in English.