YOU SAID:
Better run, because we have prepared for trouble, and make that double.
INTO JAPANESE
良い実行の問題を用意しましたので、その二重を作る。
BACK INTO ENGLISH
Good execution problems that we have prepared, making the double.
INTO JAPANESE
私達が準備した、二重を作る良い実行時の問題。
BACK INTO ENGLISH
Make a double we have prepared a good run-time issues.
INTO JAPANESE
我々 は良い実行時の問題を用意して二重を作る。
BACK INTO ENGLISH
We have a good run-time problems, make a double.
INTO JAPANESE
良い実行時の問題、二重を作る。
BACK INTO ENGLISH
Make a good runtime problem, double.
INTO JAPANESE
ランタイムの問題を2倍にしてください。
BACK INTO ENGLISH
Double the runtime problem.
INTO JAPANESE
実行時の問題を2倍にします。
BACK INTO ENGLISH
Doubles runtime problems.
INTO JAPANESE
実行時の問題を倍増させます。
BACK INTO ENGLISH
It doubles runtime problems.
INTO JAPANESE
実行時の問題を2倍にします。
BACK INTO ENGLISH
Doubles runtime problems.
INTO JAPANESE
実行時の問題を倍増させます。
BACK INTO ENGLISH
It doubles runtime problems.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium