YOU SAID:
Better be ready when the main battle tanks come rolling in.
INTO JAPANESE
主力戦車が到着したら、準備を整えておいた方がいい。
BACK INTO ENGLISH
When the main tank arrives, we should be ready.
INTO JAPANESE
メインタンクが到着したら、準備ができているはずです。
BACK INTO ENGLISH
When the main tank arrives, it should be ready.
INTO JAPANESE
メインタンクが到着したら、準備ができているはずです。
BACK INTO ENGLISH
When the main tank arrives, it should be ready.
That didn't even make that much sense in English.