YOU SAID:
Best not to speculate. It’s all part of the Great Plan. It’s not for us to understand. It’s ineffable.
INTO JAPANESE
推測しないのが最善です。それはすべて偉大な計画の一部です。それは私たちには理解できません。それは言葉では言い表せないほどです。
BACK INTO ENGLISH
Best not to guess. It's all part of a great plan. That's incomprehensible to us. It's indescribable.
INTO JAPANESE
推測しないのが一番です。それはすべて素晴らしい計画の一部です。それは私たちには理解できません。なんとも言えないですね。
BACK INTO ENGLISH
It's best not to guess. It's all part of a great plan. That's incomprehensible to us. It's hard to say.
INTO JAPANESE
推測しないほうがいいです。それはすべて素晴らしい計画の一部です。それは私たちには理解できません。言うのが難しい。
BACK INTO ENGLISH
It's better not to guess. It's all part of a great plan. That's incomprehensible to us. It's hard to say.
INTO JAPANESE
推測しないほうがいいです。それはすべて素晴らしい計画の一部です。それは私たちには理解できません。言うのが難しい。
BACK INTO ENGLISH
It's better not to guess. It's all part of a great plan. That's incomprehensible to us. It's hard to say.
That didn't even make that much sense in English.