YOU SAID:
Best believe I'm still bejeweled, when I walk in the room I can still make the whole place shimmer!
INTO JAPANESE
私がまだ宝石をちりばめていると信じて、私が部屋を歩くとき、私はまだ場所全体をきらめかせることができます!
BACK INTO ENGLISH
Believe I'm still bejeweled, I can still make the whole place sparkle when I walk through the room!
INTO JAPANESE
私はまだ宝石をちりばめていると信じて、私が部屋を歩くとき、私はまだ場所全体を輝かせることができます!
BACK INTO ENGLISH
Believe I'm still bejeweled, and when I walk through the room, I can still make the whole place shine!
INTO JAPANESE
私はまだ宝石をちりばめていると信じてください、そして私が部屋を歩くとき、私はまだ場所全体を輝かせることができます!
BACK INTO ENGLISH
Believe I'm still bejeweled, and I can still make the whole place shine when I walk through the room!
INTO JAPANESE
私はまだ宝石をちりばめていると信じてください、そして私が部屋を歩くとき、私はまだ場所全体を輝かせることができます!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium