YOU SAID:
Besides, even if you do not provide one, I will find one. You thought you could stop me from getting your gun when we first met, do you think you can stop me again?
INTO JAPANESE
また、ご提供いただけなくても、私が探します。初めて会ったとき、私が銃を手に入れるのを止められると思ったけど、また止められると思う?
BACK INTO ENGLISH
Also, even if you don't provide it, I will look for it. When we first met you thought you could stop me from getting a gun, do you think you can stop me again?
INTO JAPANESE
また、ご提供いただけない場合でもお探しさせていただきます。初めて会ったとき、あなたは私が銃を手に入れるのを止められると思っていましたが、また私を止められると思いますか?
BACK INTO ENGLISH
In addition, even if you cannot provide it, we will look for it. When we first met, you thought you could stop me from getting a gun, do you think you can stop me again?
INTO JAPANESE
またご用意できない場合でもお探しさせていただきます。初めて会ったとき、あなたなら私が銃を手に入れるのを止められると思っていましたが、また私を止められると思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Even if it is not available, we will find it for you. When we first met, I thought you could stop me from getting a gun, do you think you can stop me again?
INTO JAPANESE
ご用意できない場合でも、お探しさせていただきます。初めて会ったとき、あなたなら私が銃を手に入れるのを止められると思ったのですが、また私を止められると思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Even if we can't provide it, we will find it for you. When we first met, I thought you could stop me from getting a gun, do you think you can stop me again?
INTO JAPANESE
ご用意できない場合でも、お探しさせていただきます。初めて会ったとき、あなたなら私が銃を手に入れるのを止められると思ったのですが、もう一度私を止められると思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Even if we can't provide it, we will find it for you. When we first met, I thought you could stop me from getting a gun, do you think you can stop me again?
This is a real translation party!