YOU SAID:
Berlin is chaotic. Apparently, the Russians have captured a railway bridge over the Oder.
INTO JAPANESE
ベルリンはカオスです。どうやら、ロシア人はオーデル川の鉄道橋をキャプチャしています。
BACK INTO ENGLISH
Berlin is chaos. Apparently, Russia who are capturing the Oder river rail bridge.
INTO JAPANESE
ベルリンはカオスです。どうやら、ロシア人オーデル川鉄道橋をキャプチャしています。
BACK INTO ENGLISH
Berlin is chaos. Apparently, Oder river rail bridge in Russia who are captured.
INTO JAPANESE
ベルリンはカオスです。どうやら、オーデル川の鉄道橋ロシア人がキャプチャされます。
BACK INTO ENGLISH
Berlin is chaos. Apparently the Oder river rail bridge Russia who were captured.
INTO JAPANESE
ベルリンはカオスです。どうやら、オーデル川鉄道橋ロシア人捕獲されました。
BACK INTO ENGLISH
Berlin is chaos. Apparently, the Oder river rail bridge Russia who captured was.
INTO JAPANESE
ベルリンはカオスです。どうやら、オーデル川鉄道橋ロシア人捕獲されました。
BACK INTO ENGLISH
Berlin is chaos. Apparently, the Oder river rail bridge Russia who captured was.
That didn't even make that much sense in English.