YOU SAID:
Berd, before you moved in I couldn’t ever take naps in my house for some reason. Do you remember that? It’s different now..I think you’ve deeply soothed all my troubles...
INTO JAPANESE
Berd に移動する前に、は、いくつかの理由私の家で今まで昼寝を取ることができなかった。それを覚えているか。今は違う.私はすべての私の悩みを深く慰めたきたと思う.
BACK INTO ENGLISH
Before moving to the Berd, failed in the House are some of the reasons why I take a NAP until now. Remember it? Now it's different... deeply soothed all my troubles I think.
INTO JAPANESE
昼寝をする理由の理由の一部は、家で失敗した、Berd に移動する前に今まで。それを覚えなさいか。今は違うと思うすべての私の悩みを深く慰めた。
BACK INTO ENGLISH
Prior to moving to the Berd had failed in the House are some of the reasons why a NAP until now. Remember it? Deeply soothed the worries of all I think now it's different.
INTO JAPANESE
失敗した、Berd に移動する前に家はいくつかの理由なぜ今まで昼寝。それを覚えなさいか。今は違うと思うすべての悩みを深く慰めた。
BACK INTO ENGLISH
Prior to moving to Berd failed, is home for some reason why ever NAP. Remember it? Deeply comforted all the worries I think now it's different.
INTO JAPANESE
Berd 失敗しましたに移動する前に、いくつかの理由のための家なぜ今まで昼寝します。それを覚えなさいか。今は違うと思うすべての悩みを深く慰め。
BACK INTO ENGLISH
In the Berd failed before you go home for some reason why until now takes a NAP. Remember it? Deeply comforting now I think all the troubles.
INTO JAPANESE
Berd できませんでしたいくつかの理由のため家に帰る前に今は昼寝まで。それを覚えなさいか。すべてのトラブルと思う今深く慰め。
BACK INTO ENGLISH
Cannot be Berd couldn't up to now take a NAP before heading back to the House for some reason. Remember it? I think all the trouble and now deeply comforting.
INTO JAPANESE
Berd ことができなかった今まで昼寝向かう前に戻って家にいくつかの理由をすることはできません。それを覚えなさいか。すべての問題と思うと今深く慰め。
BACK INTO ENGLISH
Berd to go take a NAP until now could not go back home to for some reason, you cannot. Remember it? Think of all the problems and comfort now deeply.
INTO JAPANESE
行き、今まで昼寝 Berd でしたいくつかの理由のために家に帰らない、することはできません。それを覚えなさいか。すべての問題と快適さの今深く考えます。
BACK INTO ENGLISH
You can't, why some NAP Berd was ever going to go home. Remember it? Think of comfort with all the problems now deeply.
INTO JAPANESE
あなたは、いくつかの NAP Berd は今まで家に帰るつもりだった理由ことができません。それを覚えなさいか。すべての問題と快適さの今深く考えます。
BACK INTO ENGLISH
You are some NAP Berd I ever go home because it was going to could not. Remember it? Think of comfort with all the problems now deeply.
INTO JAPANESE
今まで家に帰るのでそれはできなかったつもりだったいくつかの NAP Berd があります。それを覚えなさいか。すべての問題と快適さの今深く考えます。
BACK INTO ENGLISH
Home ever since it was not going to some NAP Berd. Remember it? Think of comfort with all the problems now deeply.
INTO JAPANESE
以来、いくつかの NAP Berd にまいの家。それを覚えなさいか。すべての問題と快適さの今深く考えます。
BACK INTO ENGLISH
Since then, in some NAP Berd Mai House. Remember it? Think of comfort with all the problems now deeply.
INTO JAPANESE
以来、いくつかの NAP Berd 舞家。それを覚えなさいか。すべての問題と快適さの今深く考えます。
BACK INTO ENGLISH
Since it's a NAP Berd Mai House. Remember it? Think of comfort with all the problems now deeply.
INTO JAPANESE
NAP Berd 舞家だから。それを覚えなさいか。すべての問題と快適さの今深く考えます。
BACK INTO ENGLISH
From the NAP Berd Mai House. Remember it? Think of comfort with all the problems now deeply.
INTO JAPANESE
NAP Berd 舞家。それを覚えなさいか。すべての問題と快適さの今深く考えます。
BACK INTO ENGLISH
NAP Berd Mai House. Remember it? Think of comfort with all the problems now deeply.
INTO JAPANESE
NAP Berd 舞家。それを覚えなさいか。すべての問題と快適さの今深く考えます。
BACK INTO ENGLISH
NAP Berd Mai House. Remember it? Think of comfort with all the problems now deeply.
Come on, you can do better than that.