YOU SAID:
Beneath the halo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp.
INTO JAPANESE
街路灯のハロー、下に寒さと湿気に自分の襟が変わった
BACK INTO ENGLISH
Street light halos, under turned my collar to the cold and damp
INTO JAPANESE
寒さと湿気に自分の襟を下になって通り光のハロー
BACK INTO ENGLISH
Turned down my collar to the cold and damp, as halo of light
INTO JAPANESE
光のハローとして寒さと湿気に自分の襟を断った
BACK INTO ENGLISH
Refused my collar to the cold and damp as a halo of light
INTO JAPANESE
光のハローとして寒さと湿気に自分の襟を拒否
BACK INTO ENGLISH
As a halo of light rejected my collar to the cold and damp
INTO JAPANESE
光のハローは、寒さと湿気に自分の襟を拒否
BACK INTO ENGLISH
Halo of light rejects my collar to the cold and damp
INTO JAPANESE
光のハローは、寒さと湿気に自分の襟を拒否します。
BACK INTO ENGLISH
Halo of light rejects my collar to the cold and damp.
INTO JAPANESE
光のハローは、寒さと湿気に自分の襟を拒否します。
BACK INTO ENGLISH
Halo of light rejects my collar to the cold and damp.
This is a real translation party!