YOU SAID:
ben, leave me alone. This is MY computer! not yours, have you ever been told how rude it is to look over someone's shoulder
INTO JAPANESE
ベン、私を放っておいてください。これは私のコンピュータです!あなたのものではなく、あなたが誰かの肩を見下ろすことがどれほど大変なのか、
BACK INTO ENGLISH
Ben, please leave me alone. This is my computer! It is not yours, how hard it is to look down on someone's shoulder,
INTO JAPANESE
ベンは、ほっとします。これは、私のコンピューターは!あなたは、どのように誰かの肩を見下すことは難しいではないです。
BACK INTO ENGLISH
Ben is relieved. This is my computer! is not you in difficult is how to look down on someone's shoulders.
INTO JAPANESE
ベンは安心しています。これは私のコンピュータです!誰かの肩を見下ろすのが難しいですか?
BACK INTO ENGLISH
Ben is relieved. This is my computer! Difficult to look down on the shoulder of someone?
INTO JAPANESE
ベンはホッとしました。これは、私のコンピューターは!誰かの肩に軽蔑して難しいですか。
BACK INTO ENGLISH
Ben is relieved. This is my computer! contempt on someone's shoulders, is difficult.
INTO JAPANESE
ベンはホッとしました。これは、私のコンピューターは!誰かの肩の上の軽蔑は困難です。
BACK INTO ENGLISH
Ben was relieved. This is my computer! Contempt on someone's shoulder is difficult.
INTO JAPANESE
ベンは、安心しました。これは、私のコンピューターは!誰かの肩に軽蔑は困難です。
BACK INTO ENGLISH
I feel relieved.
INTO JAPANESE
ほっとしたの
BACK INTO ENGLISH
I feel relieved.
Well done, yes, well done!