YOU SAID:
Believe it or not, SPUDOW! did not happen overnight. Having been forced to try out new catchphrases and focus testing as many variations as possible (Tubular? Really?), Potato Mine weeded out the competition to stick with what he knows best.
INTO JAPANESE
それを信じるかどうか、SPUDOW!一晩では起こらなかった。 Potato Mineは、新しいキャッチフレーズを試して、可能な限り多くのバリエーションをテストすることを余儀なくされたので、彼が一番よく知っているものに固執する競争を断ち切った。
BACK INTO ENGLISH
Believe it or not, whether or not SPUDOW! It did not happen over night. Competition stick potato Mine, try the new catch phrase was forced to test many variations as much as possible, so he knows very well what to cut.
INTO JAPANESE
SPUDOWに関係なく、それを信じてください!それは夜間には起こらなかった。競争棒ポテト鉱山、新しいキャッチフレーズを試して、できるだけ多くのバリエーションをテストすることを余儀なくされたので、彼は何をすべきか非常によく知っています。
BACK INTO ENGLISH
Please believe it, regardless of the SPUDOW! It did not take place in the evening. What to do he was forced to try competition stick potato mine, new catch phrase, to test the many variations possible, because you very well know.
INTO JAPANESE
SPUDOWに関係なく、それを信じてください!それは夕方には起こらなかった。何をすればいいのかよく知っているので、彼は多くのバリエーションをテストするために、競争の棒ポテト鉱山、新しいキャッチフレーズを試すことを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
Please believe it, regardless of the SPUDOW! It did not take place in the evening. What should I do? was forced to try to test many variations he knows, since the competition stick potato mines, new catch phrase.
INTO JAPANESE
ください、SPUDOW に関係なく、それを信じる!夕方場所を取らなかった。どうしたらいいでしょう。競争スティック ポテト鉱山、新しいキャッチ フレーズから、彼が知っている多くのバリエーションをテストしようとするを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
Please, I believe it regardless of SPUDOW! I did not take place in the evening. What should I do. From the competitive stick potato mine, a new catch phrase, he was forced to test many variations he knows.
INTO JAPANESE
私はSPUDOWに関係なく信じています!私は夕方には行かなかった。私は何をすべきか。競争力のあるスティックポテトの鉱山から新しいキャッチフレーズを学び、彼は彼が知っている多くのバリエーションをテストすることを強いられました。
BACK INTO ENGLISH
I believe no matter what SPUDOW! I didn't go in the evening. What should I do?. Learn the new catch phrase from competitive stick potato mine, was forced to test the many variations that he knows he is.
INTO JAPANESE
私はSPUDOWに関係なく信じています!私は夜に行かなかった。私は何をすべきか?。競争力のあるスティックポテト鉱山から新しいキャッチフレーズを学び、彼が知っている多くのバリエーションをテストすることを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
I believe no matter what SPUDOW! I didn't go into the night. What should I do? It was forced to test the new catch phrase to learn from competitive stick potato mine, he knows many variations.
INTO JAPANESE
どのような SPUDOW と思って!夜に行かなかったどうしたらいいでしょう。それは競争力のあるスティック ポテトから学ぶ私の新しいキャッチ フレーズをテストが余儀なくされた、彼は多くのバリエーションを知っています。
BACK INTO ENGLISH
What kind of SPUDOW do you think I should not go at night What should I do? It was forced to test my new catch phrase to learn from competitive stick potatoes, he knows many variations.
INTO JAPANESE
どんなSPUDOWの夜に行くべきではないと思いますか?どうすればいいですか?それは競争力のあるスティックポテトから学ぶために私の新しいキャッチフレーズをテストすることを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
Do you think not shouldn't go any SPUDOW at night? How do I do? It was forced to test my new catch phrase to learn it from competitive stick potato.
INTO JAPANESE
あなたは夜にSPUDOWに行くべきではないと思いますか?私はどのように行いますか?競争力のあるスティックポテトからそれを学ぶために、私の新しいキャッチフレーズをテストすることを余儀なくされた
BACK INTO ENGLISH
Do you think you should not go to SPUDOW at night? How do I do? In order to learn from competitive stick potatoes, I was forced to test my new catch phrase
INTO JAPANESE
あなたは夜にSPUDOWに行くべきではないと思いますか?私はどのように行いますか?競争力のあるスティックポテトから学ぶために、私は新しいキャッチコピーをテストすることを余儀なくされた
BACK INTO ENGLISH
Do you think you should not go to SPUDOW at night? How do I do? In order to learn from competitive stick potatoes, I was forced to test a new catch phrase
INTO JAPANESE
あなたは夜にSPUDOWに行くべきではないと思いますか?私はどのように行いますか?競争力のあるスティックポテトから学ぶために、私は新しいキャッチコピーを試すことを余儀なくされた
BACK INTO ENGLISH
Do you think you should not go to SPUDOW at night? How do I do? In order to learn from a competitive stick potato, I was forced to try a new catch phrase
INTO JAPANESE
あなたは夜にSPUDOWに行くべきではないと思いますか?私はどのように行いますか?競争力のあるスティックポテトから学ぶために、私は新しいキャッチコピーを試すことを余儀なくされました
BACK INTO ENGLISH
Do you think you should not go to SPUDOW at night? How do I do? In order to learn from competitive stick potatoes, I was forced to try a new catch phrase
INTO JAPANESE
あなたは夜にSPUDOWに行くべきではないと思いますか?私はどのように行いますか?競争力のあるスティックポテトから学ぶために、私は新しいキャッチコピーを試すことを余儀なくされました
BACK INTO ENGLISH
Do you think you should not go to SPUDOW at night? How do I do? In order to learn from competitive stick potatoes, I was forced to try a new catch phrase
You've done this before, haven't you.