YOU SAID:
Being the most metal plant, Spikerock has decided to hold his ultimate metal plant concert at Madison Rock Garden. Tickets have been sold out for many harvests.
INTO JAPANESE
メタルプラントとして最も優れているSpikerockは、マディソンロックガーデンで彼の究極のメタルプラントコンサートを開催することを決定しました。チケットは多くの収穫のために売り切れました。
BACK INTO ENGLISH
Spikerock, the best metal plant, has decided to hold his ultimate metal plant concert at Madison Rock Garden. Tickets sold out for many harvests.
INTO JAPANESE
最高の金属工場であるスパイクロックは、マディソンロックガーデンで彼の究極の金属工場コンサートを開催することを決定しました。チケットは多くの収穫のために売り切れました。
BACK INTO ENGLISH
The best metal factory, Spy Clock, has decided to hold his ultimate metal factory concert at Madison Rock Garden. Tickets sold out for many harvests.
INTO JAPANESE
最高の金属工場スパイクロックは、マディソンロックガーデンで彼の究極の金属工場コンサートを開催することを決定しました。チケットは多くの収穫のために売り切れました。
BACK INTO ENGLISH
The best metal factory spy clock has decided to hold his ultimate metal factory concert at Madison Rock Garden. Tickets sold out for many harvests.
INTO JAPANESE
最高の金属工場スパイ時計は、マディソンロックガーデンで彼の究極の金属工場コンサートを開催することを決定しました。チケットは多くの収穫のために売り切れました。
BACK INTO ENGLISH
The best metal factory spy watch has decided to hold his ultimate metal factory concert at Madison Rock Garden. Tickets sold out for many harvests.
INTO JAPANESE
最高の金属工場スパイ時計は、マディソンロックガーデンで彼の究極の金属工場コンサートを開催することを決定しました。チケットは多くの収穫のために売り切れました。
BACK INTO ENGLISH
The best metal factory spy watch has decided to hold his ultimate metal factory concert at Madison Rock Garden. Tickets sold out for many harvests.
You love that! Don't you?