YOU SAID:
Being brave is to have fear but not let it control you.
INTO JAPANESE
勇気を持つことは恐怖を持つことですが、それに支配されることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Having courage is having fear, but not being dominated by it.
INTO JAPANESE
勇気を持っていることは恐怖を持っていることですが、それに支配されていません。
BACK INTO ENGLISH
To have courage is to have fear, but not to be controlled by it.
INTO JAPANESE
勇気を持つことは恐怖を持つことであり、それによってコントロールされることではありません。
BACK INTO ENGLISH
Having courage is having fear, not being controlled by it.
INTO JAPANESE
勇気を持っているということは恐怖を持っているということであり、それによってコントロールされているわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
Having courage means having fear, not being controlled by it.
INTO JAPANESE
勇気を持つということは恐怖を持ちそれに支配されないということです
BACK INTO ENGLISH
Being courageous means having fear and not being controlled by it.
INTO JAPANESE
勇気を持っているということは、恐怖を抱き、恐怖に支配されないということです。
BACK INTO ENGLISH
Being courageous means being fearful and not being dominated by fear.
INTO JAPANESE
勇気を持っているということは、恐れることであり、恐怖に支配されていないことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Being courageous means being afraid and not being dominated by fear.
INTO JAPANESE
勇気を持っているということは、恐れることであり、恐れに支配されていないことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Being courageous means being afraid and not being dominated by fear.
This is a real translation party!