YOU SAID:
Behold my forgotten lobster
INTO JAPANESE
私の忘れられたロブスターを見よ
BACK INTO ENGLISH
Look at the forgotten my lobster
INTO JAPANESE
私のロブスターを忘れて見てください。
BACK INTO ENGLISH
Forget seeing my lobster.
INTO JAPANESE
私のロブスターを見ることを忘れてください。
BACK INTO ENGLISH
Forget the lobster for me to see.
INTO JAPANESE
私見るためにロブスターを忘れます。
BACK INTO ENGLISH
Forget the lobster to see me.
INTO JAPANESE
私に会いにロブスターを忘れます。
BACK INTO ENGLISH
I forget the lobster to see.
INTO JAPANESE
参照してくださいにロブスターを忘れます。
BACK INTO ENGLISH
Please refer to forgetting the lobster.
INTO JAPANESE
ロブスターを忘れることを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
See forget the lobster.
INTO JAPANESE
参照してください、ロブスターを忘れます。
BACK INTO ENGLISH
Refer to forgetting the lobster.
INTO JAPANESE
ロブスターを忘れることを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
See to forget the lobster.
INTO JAPANESE
ロブスターを忘れるのを見てください。
BACK INTO ENGLISH
Please look forget lobsters.
INTO JAPANESE
ロブスターを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not forget the lobster.
INTO JAPANESE
ロブスターを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not forget the lobster.
That didn't even make that much sense in English.