YOU SAID:
Before you subscribe, please make it public so that I will be notified of your subscription. It makes me happy when my subscription count rises but when I "know" who was or were the ones who subscribed, it makes me happier.
INTO JAPANESE
購読する前に、購読を通知するように公開してください。私のサブスクリプション数が上がると私は幸せになりますが、誰が購読したか、または誰であるかを「知っている」とき、それは私を幸せにします。
BACK INTO ENGLISH
Before you subscribe, publish to notify you of your subscription. When my subscription numbers go up I get happier, but when I "know" who subscribed or who I am, it makes me happy.
INTO JAPANESE
購読する前に、購読を通知するために発行します。私のサブスクリプションの数字が上がると、私は幸せになりますが、私が誰を購読したか、私が誰であるかを知っているとき、それは私を幸せにします。
BACK INTO ENGLISH
Before you subscribe, publish to notify you of your subscription. When my subscription numbers go up, I get happy, but when I know who I subscribed to and who I am, it makes me happy.
INTO JAPANESE
購読する前に、購読を通知するために発行します。私のサブスクリプション番号が上がると、私は幸せになりますが、私が購読した人と私が誰であるかを知っているとき、それは私を幸せにします。
BACK INTO ENGLISH
Before you subscribe, publish to notify you of your subscription. When my subscription number goes up, I get happy, but when I know who I subscribed to and who I am, it makes me happy.
INTO JAPANESE
購読する前に、購読を通知するために発行します。私のサブスクリプション番号が上がると、私は幸せになりますが、私が購読した人と私が誰であるかを知っているとき、それは私を幸せにします。
BACK INTO ENGLISH
Before you subscribe, publish to notify you of your subscription. When my subscription number goes up, I get happy, but when I know who I subscribed to and who I am, it makes me happy.
Well done, yes, well done!