YOU SAID:
Before you know it, time is slowing And it's frozen still, And the window sill looks really nice, right?
INTO JAPANESE
あなたがそれを知っている前に、時間は遅くなっていますそしてそれはまだ凍っています、そしてそして窓枠は本当によさそうですね?
BACK INTO ENGLISH
Time is late and you are still frozen before you know it, and the window sill looks really good, isn't it?
INTO JAPANESE
時間が遅れて、あなたはそれを知る前にあなたはまだ凍っています、そして窓枠は本当によさそうですね?
BACK INTO ENGLISH
With time late, you are still frozen before you know it, and the window sill looks really good, isn't it?
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、あなたはそれを知る前にあなたはまだ凍っていて、そして窓枠は本当によく見えますね。
BACK INTO ENGLISH
As time goes on, you're still frozen before you know it, and the window sill looks really good.
INTO JAPANESE
時間が経つにつれて、あなたはそれを知る前にあなたはまだ凍っていて、そして窓枠は本当によさそうだ。
BACK INTO ENGLISH
As time goes on, you're still frozen before you know it, and the window sill looks really good.
That didn't even make that much sense in English.