Translated Labs

YOU SAID:

Before you criticize someone, walk a mile in their shoes. That way, when you criticize them, you're a mile away and you have their shoes.

INTO JAPANESE

あなたが誰かを批判する前に、自分の靴でマイルを歩きます。そうすれば、あなたがそれらを批判するとき、あなたはマイル離れていると、あなたは自分の靴を持っています。

BACK INTO ENGLISH

Before you criticize someone, walk a mile in their shoes. That way, when you criticize them, if you're a mile away and you have their shoes.

INTO JAPANESE

あなたが誰かを批判する前に、自分の靴でマイルを歩きます。あなたはマイル離れていると、あなたは自分の靴を持っている場合は、それらを批判するその方法、。

BACK INTO ENGLISH

Before you criticize someone, walk a mile in their shoes. If you are a mile away, if you have your shoes, the way to criticize them,.

INTO JAPANESE

あなたが誰かを批判する前に、自分の靴でマイルを歩きます。あなたはマイル離れている場合は、あなたの靴を持っている場合、方法は、それらを批判するために、。

BACK INTO ENGLISH

Before you criticize someone, walk a mile in their shoes. If you are a mile away, if you have your shoes, the method, in order to criticize them,.

INTO JAPANESE

あなたが誰かを批判する前に、自分の靴でマイルを歩きます。それらを批判するために、あなたはマイル離れている場合、あなたはあなたの靴を持っている場合、方法、,.

BACK INTO ENGLISH

Before you criticize someone, walk a mile in their shoes. In order to criticize them, if you are a mile away, if you have your shoes, how ,,.

INTO JAPANESE

あなたが誰かを批判する前に、自分の靴でマイルを歩きます。あなたはマイル離れている場合は、それらを批判するために、あなたはあなたの靴を持っている場合、どのように,,。

BACK INTO ENGLISH

Before you criticize someone, walk a mile in their shoes. If you are a mile away, in order to criticize them, if you have your shoes, how ,,.

INTO JAPANESE

あなたが誰かを批判する前に、自分の靴でマイルを歩きます。あなたはマイル離れている場合は、それらを批判するために、あなたはあなたの靴を持っている場合、どのように,,。

BACK INTO ENGLISH

Before you criticize someone, walk a mile in their shoes. If you are a mile away, in order to criticize them, if you have your shoes, how ,,.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Aug09
1
votes