Translated Labs

YOU SAID:

Before this game started the broadcast crew was talking about Shea Patterson being better than Manziel. It may be petty but I've been rooting for Cal ever since.

INTO JAPANESE

このゲームが始まる前、放送クルーはシェイ・パターソンがマンジールよりも優れていると話していた。それはささいなことかもしれませんが、それ以来私はCalを応援しています。

BACK INTO ENGLISH

Before the game began, the broadcast crew said Shay Patterson was better than Manziel. It may be a small thing, but since then I've been rooting for Cal.

INTO JAPANESE

試合が始まる前、放送クルーはシェイ・パターソンがマンジールより優れていると言った。それは小さなことかもしれませんが、それ以来、私はCalを応援しています。

BACK INTO ENGLISH

Before the match began, the broadcast crew said Shay Patterson was better than Manziel. It may be a small thing, but since then, I've been rooting for Cal.

INTO JAPANESE

試合が始まる前、放送クルーはシェイ・パターソンがマンジールより優れていると言った。些細なことかもしれませんが、それ以来、私はCalを応援しています。

BACK INTO ENGLISH

Before the match began, the broadcast crew said Shay Patterson was better than Manziel. It may be trivial, but I've been rooting for Cal ever since.

INTO JAPANESE

試合が始まる前、放送クルーはシェイ・パターソンがマンジールより優れていると言った。些細なことかもしれませんが、それ以来、私はCalを応援しています。

BACK INTO ENGLISH

Before the match began, the broadcast crew said Shay Patterson was better than Manziel. It may be trivial, but I've been rooting for Cal ever since.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
23Dec10
1
votes
22Dec10
1
votes
22Dec10
1
votes
22Dec10
1
votes