YOU SAID:
Before they punch my clock, I'm snapping off your window lock. Got no time to knock I'm a dead girl walking.
INTO JAPANESE
彼らが私の時計をパンチする前に、私はあなたの窓の錠を外している。私が歩いている死んだ女の子をノックする時間がない。
BACK INTO ENGLISH
I have unlocked your windows before they punch my watch. I don't have time to knock a dead girl walking.
INTO JAPANESE
彼らが私の時計を殴る前に、私はあなたの窓の鍵を開けました。歩いている死んだ女の子をノックする時間がない。
BACK INTO ENGLISH
I unlocked your window before they hit my watch. I don't have time to knock a dead girl walking.
INTO JAPANESE
彼らが私の時計にぶつかる前に、私はあなたの窓の鍵を開けました。歩いている死んだ女の子をノックする時間がない。
BACK INTO ENGLISH
I unlocked your window before they hit my watch. I don't have time to knock a dead girl walking.
That didn't even make that much sense in English.