Translated Labs

YOU SAID:

Before opening or using any attachments, it is your responsibility to check them for viruses and defects.

INTO JAPANESE

開くまたはすべての添付ファイルを使用して、ウイルスや欠陥を確認するあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

Open or is the responsibility of your using the attachment of all the viruses and defects.

INTO JAPANESE

開くまたはすべてのウイルスや欠陥の添付ファイルを使用してあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

Opening or using attachments for any viruses or defects, it is your responsibility.

INTO JAPANESE

開くまたは任意のウイルスや欠陥の添付ファイルを使用して、それはあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

Use the attachment open or for any viruses or defects, it is your responsibility.

INTO JAPANESE

添付ファイルを開くを使用して、またはウイルス、欠陥、それはあなたの責任。

BACK INTO ENGLISH

To open file attachments, use or viruses, defects, it is your responsibility.

INTO JAPANESE

開く添付ファイル、使用、またはウイルス、欠陥は、あなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

Open the attachments, used, or viruses, defects are your responsibility.

INTO JAPANESE

使用すると、添付ファイルを開いたり、ウイルス、欠陥はあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

When using, opening attachments, viruses, defects are your responsibility.

INTO JAPANESE

使用する場合は、添付ファイル、ウイルス、欠陥を開くことはあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

If you use it, it is your responsibility to open attachments, viruses and flaws.

INTO JAPANESE

あなたがそれを使用する場合、添付ファイル、ウイルスおよび欠陥を開くことはあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

It is your responsibility to open attachments, viruses and flaws if you use it.

INTO JAPANESE

添付ファイル、ウイルス、および欠陥を使用する場合は、添付ファイルを開くことはお客様の責任です。

BACK INTO ENGLISH

It is the customer's responsibility to open attachments if using attachments, viruses and flaws.

INTO JAPANESE

添付ファイル、ウィルス、および欠陥を使用する場合、添付ファイルを開くのは顧客の責任です。

BACK INTO ENGLISH

If you use attachments, viruses, and flaws, it is the customer's responsibility to open the attachment.

INTO JAPANESE

添付ファイル、ウイルス、および欠陥を使用する場合、添付ファイルを開くのはお客様の責任です。

BACK INTO ENGLISH

Open the attachment when using attachments, viruses and flaws, is your responsibility.

INTO JAPANESE

添付ファイル、ウィルス、および欠陥を使用する際に添付ファイルを開くことは、あなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

It is your responsibility to open attachments when using attachments, viruses, and flaws.

INTO JAPANESE

添付ファイル、ウィルス、および脆弱性を使用する場合、添付ファイルを開くのはあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

If you use attachments, viruses, and vulnerabilities, it is your responsibility to open the attachment.

INTO JAPANESE

添付ファイル、ウイルス、および脆弱性を使用する場合、添付ファイルを開くのはあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

It is your responsibility to open attachments when using attachments, viruses, and vulnerabilities.

INTO JAPANESE

添付ファイル、ウイルス、および脆弱性を使用する場合、添付ファイルを開くのはあなたの責任です。

BACK INTO ENGLISH

It is your responsibility to open attachments when using attachments, viruses, and vulnerabilities.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

27
votes
10d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
18Feb16
2
votes
17Feb16
1
votes
23Feb16
1
votes