YOU SAID:
Before I got to your second sentence, I thought your favorite musician was Chuck Mangione.
INTO JAPANESE
あなたの 2 番目の文に着く前に、私はあなたのお気に入りのミュージシャンだったチャック ・ マンジョーネと思った。
BACK INTO ENGLISH
Before you get to your second statement, I thought it was your favorite musician Chuck Mangione.
INTO JAPANESE
2 番目のステートメントを取得する前に、あなたのお気に入りのミュージシャンのチャック ・ マンジョーネそれと思った。
BACK INTO ENGLISH
Prior to obtaining a second statement, your favorite musician Chuck Mangione as it wanted.
INTO JAPANESE
2 番目のステートメントを取得する前に、お気に入りのミュージシャンとしてチャック ・ マンジョーネを望んでいた。
BACK INTO ENGLISH
Prior to obtaining a second statement, wanted as a favorite musician Chuck Mangione.
INTO JAPANESE
2 番目のステートメントを取得する前にチャック ・ マンジョーネの好きなミュージシャンとしてしたかった。
BACK INTO ENGLISH
Prior to obtaining a second statement wanted as a favorite musician Chuck Mangione.
INTO JAPANESE
2 番目のステートメントを取得する前にチャック ・ マンジョーネの好きなミュージシャンとしてしたかった。
BACK INTO ENGLISH
Prior to obtaining a second statement wanted as a favorite musician Chuck Mangione.
You love that! Don't you?