YOU SAID:
Bees will not turn hostile if there is a campfire underneath the nest when honeycombs or honey bottles are harvested.
INTO JAPANESE
蜂の巣や蜂蜜のボトルを収穫するときに巣の下にキャンプファイヤーがある場合、蜂は敵対的になりません。
BACK INTO ENGLISH
If there is a campfire under the nest when harvesting a beehive or honey bottle, the bee will not be hostile.
INTO JAPANESE
蜂の巣や蜂蜜のボトルを収穫するときに巣の下にキャンプファイヤーがある場合、蜂は敵対的ではありません。
BACK INTO ENGLISH
If there is a campfire under the nest when harvesting a beehive or honey bottle, the bee is not hostile.
INTO JAPANESE
蜂の巣や蜂蜜の瓶を収穫するときに巣の下にキャンプファイヤーがある場合、蜂は敵対的ではありません。
BACK INTO ENGLISH
If there is a campfire under the nest when harvesting a beehive or honey jar, the bee is not hostile.
INTO JAPANESE
蜂の巣や蜂蜜のaを収穫するときに巣の下にキャンプファイヤーがある場合、蜂は敵対的ではありません。
BACK INTO ENGLISH
If there is a campfire under the nest when harvesting a beehive or honey a, the bee is not hostile.
INTO JAPANESE
蜂の巣や蜂蜜を収穫するときに巣の下にキャンプファイヤーがある場合、蜂は敵対的ではありません。
BACK INTO ENGLISH
If there is a campfire under the nest when harvesting beehives or honey, the bees are not hostile.
INTO JAPANESE
蜂の巣や蜂蜜を収穫するときに巣の下にキャンプファイヤーがある場合、蜂は敵対的ではありません。
BACK INTO ENGLISH
If there is a campfire under the nest when harvesting beehives or honey, the bees are not hostile.
You've done this before, haven't you.