YOU SAID:
Been working so hard I'm punching my card Eight hours for what? Oh, tell me what I got I've got this feeling That time's just holding me down I'll hit the ceiling Or else I'll tear up this town
INTO JAPANESE
とても一生懸命働いています カードをパンチしています 何のために8時間? ああ、私が得たものを教えてください 私はこの気持ちを持っています その時は私を押さえつけているだけです 天井にぶつかる そうでなければ私はこの町を壊します
BACK INTO ENGLISH
I'm working very hard I'm punching a card 8 hours for what? Oh, tell me what I got I have this feeling I'm just holding me down then hitting the ceiling otherwise I'll break this town
INTO JAPANESE
私は一生懸命働いています私は何のために8時間カードを殴っていますか? ああ、何が得られたのか教えてください私は私を押さえつけて天井にぶつけているだけだと感じていますそれ以外の場合はこの町を壊します
BACK INTO ENGLISH
I'm working hard What am I hitting the card for 8 hours? Oh, tell me what you got I feel I'm just holding me down and hitting the ceiling otherwise I'll destroy this town
INTO JAPANESE
私は一生懸命働いています私は8時間カードを何を打っていますか? ああ、あなたが得たものを教えてください私は私を押さえつけて天井にぶつかっているだけだと感じますそうでなければ私はこの町を破壊します
BACK INTO ENGLISH
I'm working hard What am I hitting the card for 8 hours? Oh, tell me what you got I feel I'm just holding me down and hitting the ceiling otherwise I'll destroy this town
That's deep, man.