YOU SAID:
Been traveling through packs that I can't carry anymore, been waiting for somebody else to carry me
INTO JAPANESE
私がもう持ち運びできないパックを通って旅行していて、誰かが私を運ぶのを待っていた
BACK INTO ENGLISH
Somebody carry me, traveling through the Pack cannot carry anymore I was waiting for
INTO JAPANESE
誰かを待っていたキャリー パックを旅して、私はもう運ぶことはできません
BACK INTO ENGLISH
Travel carry Pack was waiting for someone, I cannot carry anymore
INTO JAPANESE
旅行のキャリー パックは、誰かを待っていた私はもう運ぶことはできません
BACK INTO ENGLISH
Travel carry Pack, I was waiting for someone cannot carry anymore
INTO JAPANESE
旅行パックを運ぶ、私は誰かがもう運ぶことができないを待っていた
BACK INTO ENGLISH
To carry a travel pack, I cannot carry anymore someone is waiting
INTO JAPANESE
運べない、旅行パックを運ぶもう誰かが待っています。
BACK INTO ENGLISH
Carry travel packs, cannot carry anymore waiting for someone.
INTO JAPANESE
旅行パックを運ぶ、誰かを待ってもう運ぶことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Waiting for someone who carries a travel pack, cannot carry anymore.
INTO JAPANESE
旅行のパックを運ぶ人を待って、もう運ぶことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You cannot carry anymore, waiting for people to carry a travel pack.
INTO JAPANESE
あなたはもう、旅行パックを実行する人々 を待って実行できません。
BACK INTO ENGLISH
You waiting for people who already run the travel pack and cannot be run.
INTO JAPANESE
既に旅行を実行する人々 を待っているあなたはパックし、実行できません。
BACK INTO ENGLISH
You waiting for people who already run the travel pack and cannot be run.
Well done, yes, well done!