YOU SAID:
Been a little while but I'm still battling Moving fast while you just prattling No time for me No tangling Hit you in the spot with no angle and
INTO JAPANESE
しばらく経ちましたが、まだ戦っています ガタガタしながら速く動く 私には時間がない もつれなし 角度のないその場であなたを殴り、
BACK INTO ENGLISH
It's been a while, but I'm still fighting, rattling and moving fast, I don't have time, no tangles, no angles, hit you on the spot,
INTO JAPANESE
しばらく経ちましたが、私はまだ戦い、ガタガタと速く動いています、私には時間がありません、もつれも角度もありません、その場であなたを襲います、
BACK INTO ENGLISH
It's been a while, but I'm still fighting and rattling fast, I don't have time, I have no tangles or angles, I hit you on the spot,
INTO JAPANESE
久しぶりですが、まだまだガタガタと激しくガタガタしていて、時間がなく、もつれも角度もありません。その場で殴ります、
BACK INTO ENGLISH
It's been a long time, but it's still rattling and rattling, and I don't have time, no tangles, no angles. I'll hit you on the spot,
INTO JAPANESE
久しぶりですが、まだガタガタとガタガタしていて、時間がなく、もつれもなく、角度もありません。その場で殴ります、
BACK INTO ENGLISH
It's been a while, but it's still rattling, no time, no tangles, no angles. I'll hit you on the spot,
INTO JAPANESE
久しぶりですが、まだガタガタ、時間もなく、もつれもなく、角度もありません。その場で殴ります、
BACK INTO ENGLISH
It's been a while, but it's still rattling, no time, no tangles, no angles. I'll hit you on the spot,
That's deep, man.