YOU SAID:
become one with the ocean and find enlightenment, shed away your inner sorrows and become light with waves of satin running through your being
INTO JAPANESE
海と一つになって悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在を貫くサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and become bright with the waves of satin that penetrate your presence
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、内なる悲しみを捨て、あなたの存在を貫くサテンの波で明るくなる
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow, brighten up with the satin waves that penetrate your existence
INTO JAPANESE
海とひとつになり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and brighten with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and become bright with the satin waves that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなる
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow, brighten up with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海とひとつになり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and brighten with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and become bright with the satin waves that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなる
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow, brighten up with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海とひとつになり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and brighten with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and become bright with the satin waves that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなる
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow, brighten up with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海とひとつになり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and brighten with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and become bright with the satin waves that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなる
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow, brighten up with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海とひとつになり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and brighten with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and become bright with the satin waves that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなる
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow, brighten up with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海とひとつになり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and brighten with the waves of satin that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、あなたの内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなります
BACK INTO ENGLISH
Become one with the sea, find enlightenment, abandon your inner sorrow and become bright with the satin waves that permeate your being
INTO JAPANESE
海と一体になり、悟りを見つけ、内なる悲しみを捨て、あなたの存在に浸透するサテンの波で明るくなる
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium